キャディさんは「運ぶ人」?
各ホールをプレーヤーとともに回り、バッグを運んでくれたり、アドバイスをしてくれる存在がキャディです。 ところで、この「キャディ」という言葉ですが、これはもともと「運ぶ」という意味の英単語、「キャリー(Carry)」がなまったものである。これって○?×?
ゴルフクイズ(ルール&マナー)最新情報
- OBから流れてきたボール(2010/01/06)【ルール&マナー】
- アドバイス(2009/12/24)【ルール&マナー】
- これぞスイッチヒッター(2009/12/16)【ルール&マナー】
- クラブの補充(2009/12/09)【ルール&マナー】
- グリーンの旗竿の旗(2009/11/04)【ルール&マナー】
レッスン
| 女子プロレスキュー | シチュエーション別に女子プロゴルファーがわかりやすく解説 |
|---|---|
| 振るBODYメソッド | ゴルフスイングに適したストレッチ法をスポーツトレーナーが解説 |
| U-25世代LESSON | ツアーで活躍する若手プロゴルファーの旬なレッスン |
| lesson-topics | 新着レッスントピックス |
| スイング辞典by内藤雄士 | 一見難しそうなレッスン用語を掘り下げて解説 |
| カン違いだらけのゴルフルール | ゴルフルールをQ&Aで解説 |














正解
【解説】 キャディは英語では「caddie」とつづります。 これはもともとイギリスで「士官幹部候補生」(Cadet)をこの役として使ったことに由来します。また、16世紀のスコットランドに生まれ、のちにフランス王妃となったメアリー女王が夫の死後、スコットランドに帰国し「最初の女性ゴルファー」としてゴルフを始めたとき、クラブを運ぶために家来を使ったということに由来する、という説もあります。 この場合の「キャディ」の語源はスコットランド語の「使いっ走りの若者」です。